Content Designer at DocPlanner
Content Designer with a background in UX, technical writing, and linguistics. Currently working as a Content Designer at Docplanner, making healthcare experiences more human. Also experienced in working with startups and fintech companies to create and maintain help centers and manage developer-facing documentation. Dedicated to making a positive impact in the world of digital product development. With human-centered UI copy, accessible designs, and improved processes.
Every product uses words in the interface. Ways of how it gets there may differ, but usually it involves at least some work from designers and developers. I’d like to explore possible ways of managing words throughout the process, to streamline your work with it and alignment, both design and development side. Topics I’d like to cover:Sources of truth for UI copy (for better alignment)Tools that can help you craft strategic copy for the experience and quantify results (fog score basics + Figma plugins to automate work) Production changes without development (for faster development)“Key” management and localization tools overviewGit as an extra asset for designers/content designersThis topic is actually the result of struggles the teams I met had. I’d like to emphasize there is no universal ways of working, but there are tools and methods you can employ for individual painpoints and challenges in specific scenarios.